Sunday 6 July 2014

I blame Dora the Explorer!

It is a sad feeling when you have to drop bilingual upbringing when you realise that your child has a speech difficulty. Naturally one has to make sure that the child learns at least one language properly and pronounces it correctly. However, I was hoping that three or three and half years of Finnish would have left more of a mark than a 'kiitos' (thank you) to a conductor in the local train near Helsinki. At least Number One Son still likes to watch Moomins in Finnish. However, lately he seems to have started speaking some Spanish...

They say that the language spoken by the mother is the most important. However, I am now mainly speaking to him in English. The main Finnish input is the daily bedtime story, which I duly read via Skype when here in Sweden. Nevertheless, Number One Son has developed a huge following on Dora the Explorer after Archaeologist Husband got us Netflix subcription. Repeating single Spanish words seems to be contagious. Now he is saying 'abre!' every time he wants something opened. I have lost hands down...

No comments:

Post a Comment